“新八零电子书”最新网址:https://www.80txt.net,请您添加收藏以便访问
当前位置:新八零电子书 > 玄幻魔法 > 天马行空四部曲 > 第五十四章 文献

第五十四章 文献 (第2/2页)

上一页 章节列表 下一章
好书推荐: 封域 穿越洪荒开局成为血海之主 万界大领主:种地成神 兽契师 钦天帝 炼器大师?不,修仙百艺我都会 人在洪荒,手机能联网! 从前有座镇魔碑 异界重生,我有诸多伴生至宝 洪荒:牛牛我啊,要证道! 战锤来世 穿越之开局摸鱼 洪荒,穿越之后 洞箫一剑 诡仙录:全世界都遭到认知篡改 森力森炁 反派:开局被退婚?脑子秀逗了吧 巫师纵横诸世 重生之末世生存 重华道主

完全残破而不再受人关注,而现今举世闻名的明长城自然尚未出现。

又如对现存的中国文献中為何找不到关於马可波罗记载的质疑,傅汉思认為是对中国古代文献性质与密度的严重误判,因為即使是同一时期罗马教宗本篤十二世派往中国的特使团,也从未出现在中国歷史文献中。

傅汉思认為,马可波罗对当时中国的货币、食盐生產与税收体制的大量详细描述,这在当时的欧洲、阿拉伯或波斯文献中根本找不到类似的準确而详尽的描述,说明这些独家描述确实来自於他本人的经歷。

马可波罗在其游记中说,他在中国时懂得四种语言,包括它们的字母和写法,但没有明说是哪四种语言,因此,引起后人的揣测。近代法国人颇节认為,马可波罗懂得的是汉文、回鶻文、八思巴蒙古文和用阿拉伯字母书写的波斯文。

但是,著名的《马可波罗游记》注释家英国人玉耳、法国人戈耳迭,却对马可波罗懂汉语一说持否定。认為马可波罗懂得的四种语言,应是蒙古语、波斯语、阿拉伯语与突厥语(维吾尔语),没有汉语。

虽然马可波罗家人并非第一个到中国的欧洲人(教宗特使柏郎嘉宾在1246年到达蒙古帝国首都哈拉和林),因其游记而著名,其游记也是当时欧洲人最详细的亚洲旅行记录。

他的经歷激发了哥伦布和其他不少旅行家。有很多的文学作品都是基於他的游记。马可波罗还影响了欧洲的地图製作,导致了弗拉毛罗地图的出现。

传说马可波罗从中国带到欧洲很多东西,如冰淇淋、披萨、义大利麵、起司火锅、眼镜、口琴、风箏、恶魔棍。文献与考古上证据证明欧洲在之前时就皆已有。

威尼斯的机场现命名马可波罗国际机场。英国卫星广播公司1989年发射两卫星,马可波罗一号和二号。生意垮台,卫星被卖后改名。

1979年,日本动画动画纪行─马可波罗的冒险。

香港电视台播放《马可孛罗》,以马可波罗17岁到42岁,动画和纪录片综合播出,旁白口述马可波罗到过哪个景点的传奇一生。

1982年,美国与义大利曾经合作的一部电视剧《马可波罗》。

美国国家地理杂誌专属摄影师麦可山下,透过马可波罗的经歷,出版了《马可波罗》摄影集,製作三辑电视节目。

章节报错(免登录)

上一页 章节列表 下一章
随机推荐: 盗破天机 炼狱法则 流浪的幻境 重生复仇千金